weelchair rugby championships
01Giu07
La parola sta sparendo, s’è già detto. Ed è per questo che mi emoziono sempre, di fronte a copy-ad come questo. (il copy-ad è un annuncio in cui l’idea è tutta nella parte scritta, e non necessita di un’immagine particolare). Campionato di rugby per disabili.

(Non c’è bisogno di avere le gambe per riempire qualcuno di calci nel culo)

(Dopo averli visti, ci penserete due volte prima di occupare un posto riservato a loro)

(per giocare a rugby sulla sedie a rotelle devi essere fisicamente disabile. E mentalmente instabile).
Agenzia: Colour, Halifax, Canada
Direttori Creativi: Brian Hickling
Art Director: Ryan McNeill, Mike Jones
Copywriter: Jon Murray, Brad Dykema



qui ci voleva la sezione di cosa avrebbe detto il cliente italiano
penso che avrebbero semplicemente detto: passiamo alla seconda strada?
ma proviamoci lo stesso:
- si può fare un po’ meno…ehm… violenta?
- il soggetto in rosso sarebbe meglio in blu. così sembra scritto col sangue…
- non capisco cos’è lo sfondo…bidoni della spazzatura o tombini?
- forse dare degli instabili mentali è un po’ pesante… insomma, già sono disabili…
-ma l’etichetta con il logo è rovinata. Non si può mettere nuova e ingrandirla?
ecc ecc ecc

Non mi sembra proprio una copy-ad.L’immagine è fondamentale.Vabbè, comunque è carina.
Mi sembra il classico annuncio che piace più per l’argomento e il tono che per il contenuto (…), se ne vedono tante simili ogni anno a Cannes.Qualcosa vorrà dire.
Buh
Il sito mi piace molto.
‘Notte
Cià
Non sono molto d’accordo. Funzionerebbe anche su sfondo nero, secondo me.
Sono contenta che ti piaccia il sito.
grazie e a presto

il commento di fermina sulla risposta del cliente italiano è un must.
sì, bisognerebbe mettere un “in Italia avrebbero detto” come must ad ogni post…
Cmq secondo me è molto bella…direi che è una di quelle cose che “avrei voluto scrivere io”… e poi è una copy AD: quella non è un immagine, ma solo uno sfondo, il giusto sfondo!